-
[方] 刚刚又寻伐到房门钥匙了。
[中] 刚才又找不到门钥匙了。
[英] I couldn't find the door key just now.
-
[方] 侬个种情况有几天了?
[中] 你这种情况有几天了。
[英] How long have you got this symptom?
-
[方] 每额号头两千元,每额礼拜休息两天,可以伐?
[中] 每月2千元,每周2天休息,行吗?
-
[方] 痛了几日了?侬老早胃病有伐?
[中] 痛了几天了?你以前有胃病吗?
-
[方] 是海词网。我天天到伊拉上海言话词典学习,可以在线查单词,听录音,学对话。
[中] 是海词网。我天天去它的上海话词典学习。可以在线查单词,听录音,学对话。
-
[方] 吃力了还会的睏觉。
[中] 困了还会睡觉。
[英] It even can sleep when it feels sleepy.
-
[中] 不管你到不到这家厂里去工作,都要告诉我一声。
-
[中] 即使我拿不到高工资,我也不敢放弃这个饭碗。
-
[方] 勿放心末,侬去做只胃镜查一查。
[中] 如果不放心的话,你去做个胃镜检查一下。
-
[方] 电话查号 114
[中] 电话查号台,号码是:114
[英] Directory enquiries, the number is 114.
-
[中] 签证到现在还没拿到,我真快急死了!
-
[中] 明天要动身,但是我到现在箱子还没有整理好。
-
[方] 前两天刮大风,天气增冷。
[中] 前两天刮大风,天气还真冷。
[英] The wind blew a lot in the last few days, and was really cold.
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[中] 休息天,你除了看电视外,还喜欢去什么地方转转?
-
[方] 拎勿清
[中] 不能领会
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 勿
[中] 不
[英] no;not;(negative prefix)
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[中] 除了亲戚,还请来了同事、同学。