-
[中] 我到机场给你送别。
[英] I will go to the airport to see you off.
-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[方] 吾想到侬窝里看侬。
[中] 我想到家中拜访你。
[英] I want to pay a visit to you at home.
-
[方] 请带侬先生一道来白相好了。
[中] 请带上你的先生到我这来玩吧。
[英] Please come with your husband and have fun.
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 李立经常刚到侬额。
[中] 李立经常谈起你。
-
[方] 侬现在到啊里得去啊?
[中] 你现在要去哪?
[英] Where are you going now?
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 代吾帮拿窝里相问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 好额,今朝夜到阿拉一道去看电影。
[中] 好吧,今晚我们一起去看电影。
[英] Well, we'll go to see a movie tonight.
-
[方] 吾老好额!
[中] 我很好!
[英] I am fine!
-
[方] 个是吾朋友。
[中] 这是我的朋友。
[英] This is my friend.
-
[方] 吾姓刘,叫刘玉
[中] 我姓刘,我叫刘玉。
-
[方] 我叫张帆。
[中] 我叫张帆。
-
[方] 帮侬介绍吾额朋友,李明。
[中] 向你介绍我的朋友李明。
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 吾是上海额。
[中] 我来自上海。
-
[方] 伐是,吾是成都额。
[中] 不是,我来自成都。
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 伐难,吾学习老好额。
[中] 不难,我学习很好。
[英] No, I'm doing well in study.