-
[中] 我在地下通道里遇到抢劫。
[英] I got mugged in an underpass.
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 吾了格的过了交关开心。
[中] 我在这里过得非常开心。
[英] I really had a good time here.
-
[方] 吾了了全国有老多朋友。
[中] 我在全国有很多朋友。
[英] I've got a lot friends around the country.
-
[方] 过街通道。
[中] 过街通道。
[英] Sidewalk.
-
[中] 我还是在家看看电视,上上网吧。
[英] I'd rather watch TV and surf on the Internet at home.
-
[方] 窝里相宁好伐?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?
-
[方] 侬啊里得额啊?
[中] 你从哪来?
[英] Where do you come from?
-
[方] 侬生日啊里一天啊?
[中] 你的生日是哪一天?
[英] What date is your birthday?
-
[方] 侬现在到啊里得去啊?
[中] 你现在要去哪?
[英] Where are you going now?
-
[方] 阿拉窝里相额宁才欢迎侬。
[中] 我们全家欢迎你。
[英] All the family members welcome you.
-
[方] 妈妈,今朝有朋友到窝里相来白相。
[中] 妈妈,今天要有朋友到家里玩。
[英] Mum, a friend of mine will come to visit us today.
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 现在了海上海师范大学当老师。
[中] 现在在上海师范大学当老师。
-
[方] 祝侬学习取得更好额成绩。
[中] 祝你在学习中取得更好的成绩。
[英] Wish you a higher academic achievement in study.
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 阿拉窝里相额宁才欢喜伊。
[中] 我们全家都喜欢他。
[英] We all love him.
-
[方] 拿窝里相宁老好额。
[中] 你们家里的人很好呀。
[英] Your family are friendly.
-
[方] 吾老好额!
[中] 我很好!
[英] I am fine!
-
[方] 请问,李立了了伐?
[中] 请问,李立在吗?