-
[中] 我可以悠闲地吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
-
[方] 吾欢喜切面包,喝牛奶。
[中] 我喜欢吃面包,喝牛奶。
[英] I prefer bread and milk.
-
[方] 吾好切香烟伐?
[中] 我可以吸烟吗?
[英] Could I smoke?
-
[方] 吾可以试试看伐?
[中] 我可以试一试吗?
[英] Can I try it on?
-
[中] 我要吃一碗豆浆,一根油条,一个煎鸡蛋。
-
[方] 侬爬伐动,吾可以背侬额呀。
[中] 你爬不动时,我可以背你呀!
[英] When you could scarcely move along, I'm willing to piggyback you.
-
[方] 番茄炒蛋。
[中] 鸡蛋炒西红柿。
[英] Scrambled eggs with tomatoes.
-
[方] 亲爱地,阿拉结婚好伐?
[中] 亲爱的,我们结婚吧。
[英] Honey, marry me.
-
[方] 拖地婚纱,了了教堂结婚。
[中] 拖地婚纱,在教堂结婚。
[英] Wearing a full-length wedding gown which swept the ground and getting married in a church.
-
[方] 挠扫帚扫一扫地浪向。
[中] 拿扫帚把地扫一扫。
-
[方] 侬如果高兴,就吃一点伐。
[中] 如果可以,就吃点吧。
-
[方] 阿拉去切南翔小笼好伐?
[中] 我们去吃南翔小笼包,好吗?
-
[方] 侬早饭想切萨?
[中] 你早饭想吃什么?
[英] What do you like for breakfast?
-
[方] 伐来三,绝对伐可以。
[中] 不行,绝对不行。
[英] No, absolutely not.
-
[方] 个只手机蛮好额,好看看较伐?
[中] 这部手机不错,可以看看吗?
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 当然可以,侬看好了。
[中] 当然可以,你看吧。
[英] Of course you can, take a look then.
-
[方] 代吾帮拿窝里相问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 吾老好额!
[中] 我很好!
[英] I am fine!