-
[中] 我还是对豫园、城隍庙、上海老街更加有兴趣。
-
[中] 我还是在家看看电视,上上网吧。
[英] I'd rather watch TV and surf on the Internet at home.
-
[中] 今天既然到了城隍庙,就要尝尝上海小吃的味道了。
-
[中] 没关系,当然最好还是学学上海话。
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 老谢谢侬额关心。
[中] 对你的关怀,我非常感激。
[英] I'm very grateful to your care.
-
[方] 侬额建议,吾会的宁真考虑额。
[中] 对你的建议,我会认真考虑。
[英] I will take your suggestion into serious consideration.
-
[方] 好额,男小宁还是小姑娘啊?
[中] 好啊,是男孩还是女孩。
[英] Great, is it a boy or a girl?
-
[方] 还是先去打扎电话算了。
[中] 还是先去打个电话吧。
[英] I'll go and make a call first.
-
[方] 侬是小明对伐?
[中] 你是小明吧?
-
[方] 现在了海上海师范大学当老师。
[中] 现在在上海师范大学当老师。
-
[方] 侬欢喜上海伐?
[中] 你喜欢上海吗?
-
[方] 伐好对读书失去希望。
[中] 不能对学习失去希望。
[英] I shouldn't lose confidance in my study.
-
[方] 中饭阿拉切中餐还是西餐?
[中] 午饭我们去吃中餐还是西餐?
-
[方] 侬付现金还是拉卡?
[中] 你是付现金是刷卡?
[英] Cash or credit card?
-
[方] 杨雪对侬有意思。
[中] 杨雪对你有意思。
-
[方] 上海冬天冷风飕飕额。
[中] 上海的冬天寒风飕飕。
-
[方] 上海额春天,天气晴朗。
[中] 上海的春天,天气晴朗。
-
[方] 老板对阿拉老凶额。
[中] 老板对我们很严厉。
[英] The boss is strict with us.
-
[方] 伐晓得是国产片还是进口片。
[中] 不知是国产片还是进口片。
[英] Is it the Chinese picture or the foreign picture?