-
[中] 衣服被晾出去了。
-
[方] 随后挠湿衣裳晾出去。
[中] 接着把湿衣服晒出去。
[英] And then hang out my wet clothes to dry.
-
[方] 伊伐了了,伊出去了。
[中] 他不在,他出去了。
-
[方] 侬等等,伊好像出去了。
[中] 请稍等,他好像出去了。
[英] Wait a minute. It seems he's out.
-
[方] 侬拿衣裳(日良)出来!
[中] 你把衣服晾出来!
-
[方] 侬穿额衣裳老得体额。
[中] 你穿的衣服很得体。
-
[方] 快点穿衣裳。
[中] 快点穿衣服。
[英] Go put on your clothes.
-
[方] 现在了海准备高考。
[中] 他正在准备高考。
-
[方] 侬呢,过了好伐?
[中] 你呢?过得怎么样?
[英] How are you getting on?
-
[方] 现在了海上海师范大学当老师。
[中] 现在在上海师范大学当老师。
-
[方] 我了了上海上大学。
[中] 我在上海上大学。
-
[方] 请问,李立了了伐?
[中] 请问,李立在吗?
-
[方] 伐了海,伊还么回来。
[中] 不在,他还没回来。
[英] No, he hasn't been back yet.
-
[方] 侬今年几岁啊?
[中] 你今年多大了?
[英] How old are you?
-
[方] 阿拉了了萨地方集合啊?
[中] 我们在什么地方集合?
-
[中] 明天上午10点钟,在食堂门口。
-
[方] 请问,宋明了了伐?
[中] 请问,宋明在吗?
-
[方] 伊去阿里的了?
[中] 他去什么地方了?
-
[方] 可能了了体育馆。
[中] 可能在体育馆。
-
[方] 好额,就得能定好了。
[中] 好吧,就这么定了。
[英] OK, that's settled.