-
[中] 你最近身体好吗?
-
[方] 长远伐见,侬最近好伐?
[中] 好久不见,你最近好吗?
-
[方] 侬最近好伐?
[中] 你最近好吗?
-
[方] 侬最近哪能?
[中] 你最近怎么样?
-
[方] 侬帮伊刚一声,好伐?
[中] 请告诉他好吗?
[英] Could you please tell him?
-
[方] 侬身体哪能?
[中] 你身体怎么样?
[英] How are you?
-
[方] 阿拉去切南翔小笼好伐?
[中] 我们去吃南翔小笼包,好吗?
-
[方] 最近工作哪能?
[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 侬额毛病哪能了?
[中] 你的病还没好吗?
[英] Have you recovered from your illness?
-
[方] 是张先生啊,侬好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 侬是从广州来额伐?
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 学习难伐?
[中] 学习难吗?
[英] Do you have any difficulty in study?
-
[方] 侬好,碰到侬交关开心。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 请问,李立了了伐?
[中] 请问,李立在吗?
-
[方] 侬晓得伊萨辰光回来伐?
[中] 你知道他什么时候回来吗?
[英] Do you have any ideas when he'll be back?
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 才好伐?
[中] 一切还好吧?
[英] How's everything?
-
[方] 侬欢喜上海伐?
[中] 你喜欢上海吗?
-
[方] 弄是来工作额伐?
[中] 你是来工作的吗?
[英] Do you come here to work?