-
[中] 到现在我又打好了两篇稿子。
-
[方] 么问题,侬打好了。
[中] 没问题,请打吧。
[英] No problem, please make your call.
-
[方] 现在吾下去晨练。
[中] 现在我下楼去晨练。
[英] I am going downstairs to do moring exercises now.
-
[方] 打好7折是人民币304块5角。
[中] 打7折后是人民币304.5元。
-
[方] 刚刚又寻伐到房门钥匙了。
[中] 刚才又找不到门钥匙了。
[英] I couldn't find the door key just now.
-
[方] 伊拉两位现在老忙额,勿想帮侬谈。
[中] 他们两位现在很忙,不想跟你谈。
-
[方] 下趟帮吾发电子邮件好了。
[中] 以后给我发电子邮件吧。
[英] Email me next time.
-
[方] 如果复读,吾又要再读一年书。
[中] 要想复读,我将又要学习一年。
[英] If I wanna give me the second chance, I have to spend one more year on it.
-
[中] 先要坐44路车坐2站,再转地铁1号线,可以到。
-
[方] 到国外去度蜜月,过两宁世界。
[中] 到国外去度蜜月,过二人世界。
[英] going abroad for honeymoon and enjoying our romantic world for the time being
-
[方] 侬听,邻居伐晓得了了吵萨。
[中] 你听,邻居家又不知吵什么呢。
[英] Listen, our neighbors are quarreling about something again.
-
[方] 侬现在到啊里得去啊?
[中] 你现在要去哪?
[英] Where are you going now?
-
[方] 吾想打只电话,来三伐?
[中] 我想打个电话,行吗?
[英] Is it ok if I make a telephone call?
-
[方] 好额,再把侬打只7折。
[中] 好吧,再给打一个7折。
[英] Well, 30% off.
-
[方] 否则明年高考又要落空了。
[中] 不然明年高考又要落空了。
[英] Or else, I'll fail for the next college entrance examination.
-
[方] 现在正好12点钟。
[中] 现在12点整。
[英] Now it is twelve o'clock.
-
[方] 请把吾两只汉堡。
[中] 请给我两个汉堡。
[英] Please give me two hamburgers.
-
[方] 吾坚持每额礼拜爬两趟山。
[中] 我坚持每周爬两次山。
[英] I am used to climbing mountains twice a week.
-
[方] 阿拉两额宁感情老好额。
[中] 我们俩感情很好。
[英] We have good relationship.
-
[方] 吾现在额位置辣地图高头阿里搭?
[中] 我现在的位置,地图上是哪儿?