-
[中] 怎么会不知道呢?
-
[方] 吾啊伐晓得。
[中] 我还不知道。
[英] I don't know yet.
-
[方] 今朝哪能睏懒觉了啦。
[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[方] 侬听,邻居伐晓得了了吵萨。
[中] 你听,邻居家又不知吵什么呢。
[英] Listen, our neighbors are quarreling about something again.
-
[方] 还好,勿大忙,侬呢?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 伊哪能还么回来?
[中] 她怎么还没来?
[英] Why is she not coming yet?
-
[方] 侬晓得伊萨辰光回来伐?
[中] 你知道他什么时候回来吗?
[英] Do you have any ideas when he'll be back?
-
[方] 伊晓得侬电话号头伐?
[中] 他知道你的电话号码吗?
[英] Does he know your phone number?
-
[方] 侬哪能还么到?
[中] 你怎么还没到?
[英] Why are you still absent?
-
[方] 伐会的嘎差额。
[中] 不会那么糟。
-
[方] 侬额建议,吾会的宁真考虑额。
[中] 对你的建议,我会认真考虑。
[英] I will take your suggestion into serious consideration.
-
[方] 请问去世纪公园哪能走?
[中] 请问去世纪公园怎么走?
-
[方] 哦,晓得了,谢谢。
[中] 哦,知道了。谢谢!
[英] OK. Thanks.
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 拿爸爸妈妈呢, 伊拉好伐?
[中] 你父母呢?还好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[方] 侬晓得戴敏考了哪能伐?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 侬今朝哪能么上班?
[中] 你今天怎么没上班。
[英] Why didn't you work today?
-
[方] 才会的好额。
[中] 一切都会好的。
[英] Everything will be right.
-
[方] 事体总归有的解决额办法额。
[中] 事情总会有解决的办法。
-
[方] 侬哪能发觉额?
[中] 你怎么发现的?
[英] How did you find out it?