-
[中] 朋友之间,我既然说出口,就会帮忙帮到底的。
-
[方] 同事之间啊要有礼貌。
[中] 同事之间要有礼貌。
[英] It should be polite among colleagues.
-
[中] 今天既然到了城隍庙,就要尝尝上海小吃的味道了。
-
[方] 搞好同事之间额关系。
[中] 搞好同事之间的关系。
[英] Try to keep harmonious relationship between colleagues.
-
[方] 个是吾朋友。
[中] 这是我的朋友。
[英] This is my friend.
-
[方] 吾听伐清爽侬刚言话。
[中] 我听不清你说话。
[英] I can't hear you clearly.
-
[方] 刚吾是"失败者”。
[中] 说我是个“失败者”。
[英] They say I'm a loser,
-
[方] 帮侬介绍吾额朋友,李明。
[中] 向你介绍我的朋友李明。
-
[方] 妈妈,今朝有朋友到窝里相来白相。
[中] 妈妈,今天要有朋友到家里玩。
[英] Mum, a friend of mine will come to visit us today.
-
[方] 有句言话刚了好。
[中] 有句话说的好:
[英] A saying goes like this:
-
[方] 天气预报刚今朝是好天气。
[中] 天气预报说今天是个好天气。
[英] The weather forecast says that the weather is fine today.
-
[方] 一道长大额朋友帮读书晨光额朋友。
[中] 一起长大的伙伴和上学时的同学。
[英] They are my peers and schoolmates.
-
[方] 结婚以后,应该是更嘎好额朋友。
[中] 婚后应该是更好的朋友。
[英] then you shall be more intimate after you get married.
-
[方] “芭菲宝宝”是智能娃娃,会的刚,会的笑,会的要吃额。
[中] “芭菲宝宝”是智能娃娃。会说,会笑,会要吃的……
-
[方] 谈过了,伊老是刚等等、等等。
[中] 谈了,他总说等等、等等。
[英] Yes, but he always said please wait.
-
[方] 阿拉啊成为好朋友了。
[中] 我们也成了朋友。
[英] And we became friends.
-
[方] 财富伐是一辈子额朋友。
[中] 财富不是一辈子的朋友。
-
[方] 请侬挠刚刚额事体再刚一刚。
[中] 请你把刚才的事仔细说一下。
[英] Please make an account of more details about what just happened.
-
[方] 侬上海言话讲得来伐?
[中] 你会说上海话吗?
-
[方] 朋友才是一辈子额财富。
[中] 朋友都是一辈子的财富。
[英] Friends are lifelong wealth.