-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] 勿是瞎讲,我搿份工作真叫呒没劲!
[中] 不是瞎说,我这份工作真是没劲!
-
[方] 一点也勿吃力,谢谢侬来接阿拉。
[中] 一点也不累,谢谢你来接我们。
-
[方] 拣爿好吃点个饭店去吃。
[中] 挑一家好点的饭店。
-
[中] 我这是统货,你要挑的话,就只能卖十元五斤。
-
[方] 先生眼光真好,阿要试试戴戴看?
[中] 先生眼光真好,要不要试戴一下?
-
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.
-
[方] 吃力了还会的睏觉。
[中] 困了还会睡觉。
[英] It even can sleep when it feels sleepy.
-
[方] 搬勿动末,多叫几个人来搬。
[中] 要是搬不动,就多叫几个人来搬。
-
[方] 登山嘎吃力额。
[中] 登山多累呀?
[英] It must be exhausting.
-
[方] 乃弄得侬今朝吃力煞了!
[中] 搞的你今天累死了!
-
[方] 阿拉去体育馆看叫。
[中] 我们去体育馆看看。
-
[中] 你的新家地段真好,现在大家都是看地段和房型的。
-
[方] (亻那)一路浪向吃力了伐
[中] 你们一路上累了吧?
-
[方] 再好叫寻寻看。
[中] 再好好找一找。
[英] Let's look for it carefully again.
-
[方] 侬好,碰到侬交关开心。
[中] 你好!遇见你真高兴。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 窝里相宁好伐?
[中] 家人怎么样?
[英] How is your family?
-
[方] 侬今朝老好看额。
[中] 你今天真漂亮。
[英] You really look sharp today.
-
[方] 吾姓刘,叫刘玉
[中] 我姓刘,我叫刘玉。
-
[方] 侬叫撒名字啊?
[中] 你叫什么名字?
[英] What's your name?