-
[中] 你应该跳槽,我介绍你到我连襟的公司作。
-
[方] 有机会吾介绍那认得。
[中] 有机会我介绍你认识他们。
[英] I will introduce you to them next time.
-
[方] 侬应该往好额一面看。
[中] 你应该看到好的一面。
-
[方] 勿要紧个,送侬到电梯口。
[中] 没关系,就送你到电梯口。
-
[方] 侬到搿搭转弯角子浪去乘地铁。
[中] 你到那边拐弯角上去乘地铁。
-
[方] 侬答应勿啦?
[中] 你到底答应吗?
-
[方] 一旦我有可能,我就要跳槽。
[中] 一旦我有机会,我就会跳槽。
-
[方] 吾应该早点清醒。
[中] 我应该早点清醒。
[英] I should be clear about it early.
-
[方] 帮侬介绍吾额朋友,李明。
[中] 向你介绍我的朋友李明。
-
[方] 侬到萨地方了?
[中] 你到什么地方了?
[英] Where are you?
-
[方] 侬到阿里的?
[中] 你到哪儿?
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 哪能勿告诉吾哪能做?
[中] 怎么不告诉我应该怎样做?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 喔唷,撞着侬了,对勿起!
[中] 诶哟,对不起,撞到你了。
-
[方] 帮侬介绍吾窝里相宁。
[中] 我向你介绍我的家庭成员。
[英] Let me introduce my family members.
-
[方] 侬到上海来了多少辰光了?
[中] 你来上海多久了?
-
[方] 吾帮弄介绍额女朋友好来。
[中] 我给你介绍一个女朋友呀。
[英] I can introduce you a girlfriend.
-
[方] 明朝侬九点钟要到搿搭来。
[中] 明天你要9点钟来这里。
-
[方] 吾来帮亻那介绍一下。
[中] 我来给你们介绍下。