-
[中] 你来点菜。
-
[方] 侬到上海来了多少辰光了?
[中] 你来上海多久了?
-
[方] 一点也勿吃力,谢谢侬来接阿拉。
[中] 一点也不累,谢谢你来接我们。
-
[方] 谢谢侬来送吾。
[中] 谢谢你来送我。
[英] Thank you for coming to see me off.
-
[方] 叫拿爸爸买点菜回来。
[中] 叫你爸爸去买些菜。
[英] Ask your father to buy some food.
-
[方] 我也常常想来望望侬。
[中] 我也常想来看看你!
-
[方] 伊拉哪能抢侬额背包额。
[中] 他们怎么抢走你的背包?
[英] How did they snatch away your bag?
-
[方] 侬包里有点萨么子?
[中] 你背包里都有什么东西?
[英] What do you have in your bag?
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 侬啊里得额啊?
[中] 你从哪来?
[英] Where do you come from?
-
[方] 请挠侬额联系方式留下来。
[中] 请留下你的联系方式。
[英] Please leave your contact information.
-
[中] 我们一旦破案就会跟你联系。
[英] We'll contact you once we solve the case.
-
[方] 侬是从广州来额伐?
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 吾来做则自我介绍。
[中] 我来做个自我介绍。
[英] Let me introduce myself.
-
[方] 是张先生啊,侬好!
[中] 是张先生啊,你好!
-
[方] 长远勿见,我老想念侬额!
[中] 好久不见,我很想念你啊!
-
[方] 弄是来工作额伐?
[中] 你是来工作的吗?
[英] Do you come here to work?
-
[方] 伐是额,是来度假额。
[中] 不是, 是来度假的。
[英] No, I'm on vacation here.
-
[方] 今朝碰到侬我交关开心。
[中] 今天碰到你,我很高兴。
-
[方] 侬搿抢身体好伐?
[中] 你最近身体好吗?