-
[中] 天快亮了,我要动身了。
-
[方] 天晚了,吾要回去了。
[中] 天晚了,我要回家了。
[英] It's getting late, I'm going home.
-
[中] 等天好了,我要把稿子送到出版社去。
-
[中] 别忘了给我打电话。这么快就走,太遗憾了。
[英] Don't forget to call me. I'm sorry you have to leave so early.
-
[方] 侬要快点了。
[中] 你得快点了。
[英] You should hurry up.
-
[方] 医生,吾格两天老伐适宜额。
[中] 医生,我这几天很不舒服。
[英] Doctor, I've been feeling under the weather these days.
-
[方] 快走,慢交赶不上班车了。
[中] 快点走吧,否则赶不上班车了。
[英] Hurry up, or you will miss the shuttle bus.
-
[方] 吾兴奋得来一夜天么睏着。
[中] 兴奋的我一夜都未睡着觉。
[英] I was so excited that I was awaken the whole night.
-
[方] 吾要整理房间。
[中] 我要整理房间。
[英] I am going to clean up the room
-
[方] 快要走遍阿拉国家额山山水水了。
[中] 快走遍了祖国的山山水水。
[英] We've visited almost every corner of our country.
-
[方] 是额,快6年了。
[中] 是的,快6年了。
[英] Yeah. Nearly six years.
-
[方] 整个上半天,我侪辣海忙打字。
[中] 整个上午我都在忙着打字。
-
[方] 格几天麻烦侬了。
[中] 这几天来给你添了很多麻烦。
-
[方] 吾要收作龌龊衣裳。
[中] 我要收拾脏衣物。
[英] I am going to clean up the dirty laundry.
-
[方] 现在快12点钟了。
[中] 现在快12点了。
[英] It's almost twelve o'clock now.
-
[方] 阿拉谈了快三年了。
[中] 我们相恋快三年了。
-
[方] 中浪相,吾要去修吾额表。
[中] 中午,我要去修一下我的表。
[英] I will go and get my watch fixed at noon.
-
[中] 在家休息一天,比上班还累。
[英] Taking a rest at home a day is more tiring than working.
-
[方] 新额一天开始了。
[中] 新的一天开始了。
[英] A new day has come.
-
[中] 我要吃一碗豆浆,一根油条,一个煎鸡蛋。