-
[中] 如果参加派对,你会穿哪一件衣服?
-
[方] 侬上海言话讲得来伐?
[中] 你会说上海话吗?
-
[方] 侬会的用复印机伐?
[中] 你会操作复印机吗?
[英] Can you operate the duplicator?
-
[方] 吾想请侬参加吾额生日聚会。
[中] 我想请你参加我的生日聚会。
[英] I'd like to invite you to my birthday party.
-
[中] 如果我这点活可以干完,我会星期一去南京。
-
[中] 如果我告诉你,大家不要走来走去,你有意见吗?
-
[方] 哪能勿晓得呢?
[中] 怎么会不知道呢?
-
[方] 侬穿额衣裳老得体额。
[中] 你穿的衣服很得体。
-
[方] 快点穿衣裳。
[中] 快点穿衣服。
[英] Go put on your clothes.
-
[方] 今朝有点冷,穿绒线衫。
[中] 今天有点冷,把毛衣穿上。
[英] It is a little cold today, put on your sweater.
-
[方] 侬欢喜阿里一块?个块还是埃块?
[中] 你喜欢哪块?这块还是那块?
-
[方] 下趟要是阿拉结婚了。
[中] 以后如果我们结婚了。
-
[方] 如果复读,吾又要再读一年书。
[中] 要想复读,我将又要学习一年。
[英] If I wanna give me the second chance, I have to spend one more year on it.
-
[方] 侬穿萨尺寸额?
[中] 你穿什么尺寸的?
[英] What is your size?
-
[方] 个件衣裳侬穿了老好看额。
[中] 这件你穿着很好看。
[英] You look beautiful in this one.
-
[方] 侬如果高兴,就吃一点伐。
[中] 如果可以,就吃点吧。
-
[方] 侬看两张照片阿里张好?
[中] 你看这两张照片哪张好?
-
[方] 对勿起,850号辣盖啥地方?
[中] 请问850号在哪?
-
[方] 侬穿了试试看。
[中] 你穿上试试吧。
[英] Please try it on.
-
[方] 穿上去老时髦,老好看额。
[中] 穿上很时髦,很漂亮。
[英] You look fashionable and beautiful with it.