-
[中] 但我不能跟你谈恋爱。
[英] But I am no longer available.
-
[方] 伐过,吾有一额小外甥。
[中] 但我有一个小外甥。
[英] But I have a little nephew.
-
[方] 吾伐切,吾到单位食堂去切。
[中] 我不吃,我到单位食堂去吃。
[英] No, I will take meals at the canteen of my company.
-
[方] 侬好多住几天伐啦?
[中] 你不能多住几天吗?
[英] Couldn't you stay for another few days?
-
[方] 吾伐欢喜个只颜色。
[中] 我不喜欢这颜色。
[英] I don't like the color.
-
[方] 还伐晓得能伐能上大学了。
[中] 还不知能不能上大学。
[英] He still doesn't know whether he can go to college.
-
[方] 反正,才是吾伐对。
[中] 总之,都是我不对。
[英] It is all my fault anyhow.
-
[方] 李立经常刚到侬额。
[中] 李立经常谈起你。
-
[方] 伐好对读书失去希望。
[中] 不能对学习失去希望。
[英] I shouldn't lose confidance in my study.
-
[方] 吾特李立是同班同学。
[中] 我跟李立是同班同学。
-
[方] 伐过天气变化老大额。
[中] 但天气变化很大。
[英] But the weather has changed dramatically.
-
[中] 但最热时热情气温可达到39摄氏度左右。
-
[中] 但夏天一过,那将是上海最好的季节。
-
[方] 吾想帮伊一道去世纪公园。
[中] 我想跟他一起去世纪公园。
-
[方] 吾帮伊拉刚,谈朋友额晨光是朋友。
[中] 我对他们讲,恋爱时是朋友。
-
[中] 会堵的,但50分钟可以到机场。
-
[方] 侬最近哪能?
[中] 你最近怎么样?
-
[方] 最近工作哪能?
[中] 近来工作如何?
[英] How about your work these days?
-
[方] 伐过伐实用。
[中] 但它不实用。
[英] But it is not practical.
-
[方] 侬身体哪能?
[中] 你身体怎么样?
[英] How are you?