-
[中] 你说有劲吗?
-
[方] 侬讲得我馋也馋煞唻!
[中] 你说得我馋死了!
-
[方] 吾听伐清爽侬刚言话。
[中] 我听不清你说话。
[英] I can't hear you clearly.
-
[方] 好额,肯定老有劲额。
[中] 好哇,那一定很有意思。
[英] Hurray!It must be very interesting.
-
[方] 白相上海新造个绿地也瞎有劲!
[中] 去上海新建的绿地也非常不错!
-
[方] 侬上海言话讲得来伐?
[中] 你会说上海话吗?
-
[方] 侬额地址讲拨我听好伐?
[中] 能说给我听你的地址吗?
-
[方] 侬普通话讲得来伐?
[中] 你会说普通话吗?
-
[方] 有句言话刚了好。
[中] 有句话说的好:
[英] A saying goes like this:
-
[方] 天气预报刚今朝是好天气。
[中] 天气预报说今天是个好天气。
[英] The weather forecast says that the weather is fine today.
-
[中] 真叫看人挑担不吃力,我和你换一换好吗?
-
[方] “芭菲宝宝”是智能娃娃,会的刚,会的笑,会的要吃额。
[中] “芭菲宝宝”是智能娃娃。会说,会笑,会要吃的……
-
[方] 刚吾是"失败者”。
[中] 说我是个“失败者”。
[英] They say I'm a loser,
-
[方] 有撒好事体伐?
[中] 有什么好事吗?
[英] Anything good happening?;Any good news?
-
[方] 侬是从广州来额伐?
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?
-
[方] 刚吾是“戆度”。
[中] 说我是个“蠢材”。
[英] an idiot.
-
[方] 谈过了,伊老是刚等等、等等。
[中] 谈了,他总说等等、等等。
[英] Yes, but he always said please wait.
-
[方] 学习难伐?
[中] 学习难吗?
[英] Do you have any difficulty in study?
-
[方] 请问,李立了了伐?
[中] 请问,李立在吗?
-
[方] 请侬挠刚刚额事体再刚一刚。
[中] 请你把刚才的事仔细说一下。
[英] Please make an account of more details about what just happened.