-
[中] 说我是个“蠢材”。
[英] an idiot.
-
[方] 刚吾是"失败者”。
[中] 说我是个“失败者”。
[英] They say I'm a loser,
-
[方] 天气预报刚今朝是好天气。
[中] 天气预报说今天是个好天气。
[英] The weather forecast says that the weather is fine today.
-
[方] 吾是伊额同学刘刚。
[中] 我是他的同学刘刚。
-
[方] 我是1984年6月15号生额。
[中] 我出生于1984年6月15日。
-
[方] 是阳光明媚额春天。
[中] 是个阳光明媚的春天。
[英] It is a sunny spring.
-
[方] 吾是刘刚。
[中] 我是刘刚。
-
[方] 有句言话刚了好。
[中] 有句话说的好:
[英] A saying goes like this:
-
[方] 吾听伐清爽侬刚言话。
[中] 我听不清你说话。
[英] I can't hear you clearly.
-
[方] 吾是去年七月份来额。
[中] 我是去年7月份到这里的。
-
[方] 侬觉得个的哪能?
[中] 你觉得这里怎么样?
[英] How do you think of this place?
-
[方] 个只手机蛮好额,好看看较伐?
[中] 这部手机不错,可以看看吗?
-
[方] 伐是额,吾是2004年毕业额。
[中] 不是,我是2004年毕业的。
-
[方] “芭菲宝宝”是智能娃娃,会的刚,会的笑,会的要吃额。
[中] “芭菲宝宝”是智能娃娃。会说,会笑,会要吃的……
-
[方] 诶米的离个的多少远啊?
[中] 那里离这儿多远?
[英] How far is it from there to here?
-
[方] 吾老好额,侬呢?
[中] 我很好!你呢?
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 代吾帮拿窝里相问好。
[中] 请代我向你全家问好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 一般,伐是老好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 侬是从广州来额伐?
[中] 你是从广州来的吗?
[英] Are you from Guangzhou?