-
[中] 你认为自己可以胜任哪些方面的工作?
-
[方] 台面浪自家拿。
[中] 自己可以在桌上拿。
-
[方] 吾宁为秋天是上海最好看额季节。
[中] 我认为秋天是上海最美的季节。
-
[方] 葛侬下半天到过几个地方?
[中] 那么你下午到过哪些地方?
-
[方] 上海一方面拆脱了交关旧房子,一方面开辟了交关新房子。
[中] 上海一方面拆掉了许多旧房子,一方面开辟了很多新房子。
-
[中] 他这边托人,那边应聘,总而言之都是为了要做自己称心的活儿。
-
[方] 吾认为公司违约了。
[中] 我认为公司违约了。
[英] I think the company has breached the contract.
-
[方] 还是吾自己来介绍伐!
[中] 还是我自己介绍吧。
[英] Please let me introduce myself.
-
[方] 相信自己。
[中] 相信自己。
-
[方] 伊自己失去信心了。
[中] 他自己失去了信心。
[英] He himself has lost confidence.
-
[中] 活期取款的话,你可以随时用硬卡取钱。
-
[方] 勿要送得个,吾自家走。
[中] 不用了,我自己走。
-
[中] 他们切红汤,拌色拉,煮罗宋汤,自己做西菜。
-
[中] 只有当我自己做生意时,我才觉得称心如意。
-
[中] 你可以到有“银联”标志的ATM机里取钱。
-
[方] 还好,勿大忙,侬呢?
[中] 还可以,不是很忙。你怎么样?
-
[方] 吾好切香烟伐?
[中] 我可以吸烟吗?
[英] Could I smoke?
-
[方] 么撒特别额。
[中] 没有什么特别的。
[英] Nothing special.
-
[方] 谢谢侬额关心。
[中] 谢谢你的问候。
[英] Thank you.
-
[方] 伐来三,绝对伐可以。
[中] 不行,绝对不行。
[英] No, absolutely not.