-
[中] 那你把频道换掉也可以。
-
[方] 埃面点报纸末,侬告伊送得去。
[中] 你把那里的报纸给他送去。
-
[方] 侬拿衣裳(日良)出来!
[中] 你把衣服晾出来!
-
[方] 侬去叫伊来。
[中] 你把他叫来。
-
[中] 请问,这里可以用美元换人民币吗?
-
[方] 吾看体育频道,NBA篮球赛。
[中] 我看体育频道,NBA篮球赛……
-
[方] 请侬帮我换一点零碎钞票好伐?
[中] 请帮我换点零钱可以吗?
-
[方] 请侬拿搿张旅行支票调成现钞。
[中] 请你把这张旅行支票换成现金。
-
[中] 你们看,窗开着,厨房门也开着!
-
[中] 头还痒吗?如果不痒,就去冲掉它好吗?
-
[方] 上海一方面拆脱了交关旧房子,一方面开辟了交关新房子。
[中] 上海一方面拆掉了许多旧房子,一方面开辟了很多新房子。
-
[方] 请侬挠刚刚额事体再刚一刚。
[中] 请你把刚才的事仔细说一下。
[英] Please make an account of more details about what just happened.
-
[方] 伐来三,吾还要调点零钞票。
[中] 不行,我还要换些零钱。
[英] No, I would like to exchange some money.
-
[方] 搿搭要调地铁脱轻轨便当伐?
[中] 这里换地铁和轻轨方便吗?
-
[方] 个么就买“芭菲宝宝”送把伊。
[中] 那就买“芭菲宝宝”送给她。
-
[方] 吾啊老好额。
[中] 我也很好!
[英] I am fine too.
-
[方] 侬好蛮好额。
[中] 你也够出色的。
-
[中] 可以。你这有哪几种款式,给我看看。
-
[方] 有机会吾介绍那认得。
[中] 有机会我介绍你认识他们。
[英] I will introduce you to them next time.
-
[方] 阿拉啊成为好朋友了。
[中] 我们也成了朋友。
[英] And we became friends.