-
[中] 你想清楚,大概在什么时候什么地方丢的?
-
[方] 请问辣末一趟开信箱是啥辰光?
[中] 请问最后一次开信箱在什么时候?
-
[方] 侬要吃咖啡还是要吃茶啊?
[中] 你想喝咖啡还是喝茶?
-
[方] 菜切好辣海,勿晓得啥个辰光来烧。
[中] 菜切好了放在那,不知道什么时候来烧。
-
[方] 侬想吃点点心伐?
[中] 你想吃点点心吗?
-
[方] 阿拉了了萨地方集合啊?
[中] 我们在什么地方集合?
-
[方] 侬想要头发剃得长点还是短点?
[中] 你想要长一点还是短一点?
-
[方] 侬晓得伊萨辰光回来伐?
[中] 你知道他什么时候回来吗?
[英] Do you have any ideas when he'll be back?
-
[方] 了了萨地方?
[中] 在什么地方?
[英] Where?
-
[方] 侬头发想吹啥额式样?
[中] 吹风,你想吹成什么样的?
-
[方] 地址填清桑。
[中] 请把地址写清楚。
[英] Please write down the address clearly.;please address the letter clearly.
-
[方] 个吾倒勿大晓得。
[中] 这我倒不太清楚。
-
[方] 侬想买鞋子伐?
[中] 你想买鞋吗?
[英] Do you want to buy shoes?
-
[方] 阿拉萨辰光开始工作?
[中] 我们什么时候开始工作?
[英] When are we going to start working?
-
[方] 吾勿大清桑。
[中] 我不清楚。
-
[方] 大概伐来赛。
[中] 恐怕不行。
[英] No way, I'm afraid.
-
[方] 大概40公里。
[中] 大概40公里。
-
[方] 侬想寻“大款”啊?
[中] 你想嫁给“大款”?
[英] Do you want to marry a fat cat?
-
[方] 大概一额礼拜。
[中] 大约一个星期。
[英] About one week.
-
[方] 侬声音大一点,我听勿出!
[中] 你声音大一点,我听不清楚!