-
[中] 没了。
-
[方] “直快”车票没了,“特快”还有。
[中] “直快”没有了,“特快”还有。
-
[中] 菜碗放得满桌都是,连吃剩下的肉汤也没收拾好。
-
[方] 我已经长远没去锻炼了。
[中] 我已经好久没去锻炼了。
-
[方] 伊去买了两趟侪呒没买到。
[中] 他买了两次都没买到。
-
[方] 勿答应,吾从来没答应过。
[中] 我从来没有答应过。
-
[方] 吾没听到咾。
[中] 因为我没听到。
-
[方] 三番四次买参考书,兴师动众请家教,弄得小囡苦得来一天世界。
[中] 接连不断地买参考书,兴师动众地请家教,搞得孩子苦死了。
-
[中] 七百多年前元朝的时候,建置了上海县。
-
[方] 目前我呒没辣做啥。
[中] 目前我没事情做。
-
[方] 侬个朋友哪能还呒没来啦?
[中] 你的朋友怎么还没来?
-
[方] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽带额文化氛围。
[中] 上海开埠以后,中西融合,兼收并蓄,形成了宽容的文化氛围。
-
[中] 大上海,方言的气派也大,表现了中西交汇。
-
[方] 我勿等啥人。
[中] 我没等谁。
-
[中] 你们看,窗开着,厨房门也开着!
-
[方] 公车高头要静了再静。
[中] 在公车上要安静。
-
[方] 赤膊上街忒难看。
[中] 赤膊上街太难看了。
-
[方] 我还没吃过。
[中] 我还没吃。
-
[中] 旁边一排衣服跟这里的衣服都一样。
-
[方] 哪能侬现在上海言话刚了噶好?
[中] 怎么你现在上海话说得这么好?